もがけ!駐妻!!

Japanese Wife's Adventure in the U.S.

ドイツ人だから?

WorkawayっていうWebページでファームステイを申し込んだんだけど、私たちボランティア側はWorkawayerと呼ばれるのね。

そんで今は、American yang guy、German girl、Australian guyと私の4人が、workawayerとしてひと家族(Host)のFarmにて一緒に働いてる。

 

そこで本題。

昨日聞き間違い?と思ったけど、今日分かったこと。Germany girlの聞き返し方。

日本人なら”ん?”とか”え?”とか。

アメリカ人は”Sorry?”

イギリス?オージーなら”pardon?”

よね。

彼女は”Ha?”って聞きます。

違うの。日本語で書くと”はぁ!!?”みたいな。

めちゃおもろいんやけど。

 

一昨日初対面の時は”Sorry?”って言われた気がするのよね。でも今日はAmerican guyとの会話で”はぁ!?”を連発してた。そして私にも。

普段の会話でそうなんだろな。

Girlだけかな?Germanyは普通?

あんなにペラペラなのにね、彼女。しかもスウィートフェイス。

 

あーおもろ。