もがけ!駐妻!!

Japanese Wife's Adventure in the U.S.

Egg White

  Although I didn’t write this story, I remember that my husband threw away one egg white because the part he needed was yolk. After he cooked, I asked him, “Where is the yolk of the egg?” Then I scold him that what you’ve done is a waste of food and its life! I was shocked by his stupidity. Good grief!

  Anyway, when I eat something, especially meat, I usually appreciate their lives in my heart. It’s a kind of common sense all over the world but for Japanese, we are generally educated in this sense from the words “Itadakimasu”. We always say it before eating meals and this is like a greeting and charm but there are no english words which can be substituted for them. These words show appreciation to foods, their lives and nature because, in my opinion, most of Japanese historically think there are a large number of gods around our lives without consciousness. This idea towards gods is now not a specific religion among Japanese but I feel it roots as our good education and culture. I really love this idea and these words.

  I felt my husband was a little boy when I scolded him. Sigh…